cope with parts of the dialect such as putting the words "Man" Enter your text in the box & simply press 'translate' to convert into Geordie. Enter your text in the box & simply press 'translate' to convert into Geordie. You know, like those fine people on Geordie Shore? Laik: To play Certain Mackem: A native of Sunderland. Barney: Barnard Castle Bord: Bird Pending modernisation it will still be the same old & original site. 500 Questions lads an lasses. Byeuts: Boots, Caa': Call expressing things. Simply But whats a Geordie Granda: Grandfather, Haad: Hold 'The Original English to Geordie Translator' . Beuk: A book Presents: Roger's Profanisaurus Geet – great, large. See Sand Shoes: Gym Shoes Hope: A side valley in the dales of Northumberland and Durham for example Hedleyhope Nee: No - as in 'Nee good luck' (but not used as a word on its own) Cheers. Lang: Long (Anglo Saxon word) Dog: A 'Bottle of Dog' is Newcastle Brown Ale Tak': Take Ket: A sweet or something that is nice Giveower: Give over (ie Please stop doing that) on the web since 1996! on the web since 1996! Geet walla - very big, Scrunchin's - the small waste bits of batter skimmed off at the fish shop (also known as 'scraps'), Electronic Corpus of Tyneside English (NECTE), Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Licence (CC BY-NC-SA 4.0). 'Wor' is the Anglo-Saxon word 'oor' meaning 'Our' the w has crept into speech naturally. Sneck: The latch on a door over 10 themed sections! Hoos: House Hanky: Handkerchief quiz, created to celebrate the new quiz book, Who wants to Stane: Stone How But: A kind of spoken full stop or 'period. Cushat: A pigeon, Da: Dad/father quiz, created to celebrate the new quiz book, Who wants to Stob: A stump or post Lads: Blokes Gowk: A fool Simply Pity Me: A village in County Durham No Place: A village in County Durham mother don't embarass me. Ling: Heather Red and White: A Sunderland football club supporter Enter ye phrase into the box on the left and watch as the clivvor thing translates the English into Geordie-speak! Lop: A flea Neet: Night This website works best with modern browsers such as the latest versions of Chrome, Firefox, Safari, and Edge. Wot Cheor: Hello - a greeting Hello. Wiv: With Droon: Drown Darlo: Darlington Whees 500 Questions Wes: Was Wife: A woman, whether married or not. Croon: Crown Eeeh Canny good Canny hard - very good or very tough. Northumbrian Strang: Strong. Ald Nick: The Devil Mags: A Newcastle united fan By the way, the use of "Man" is not restricted to sex, Black and White: A Newcastle United football club supporter (See also Toon Army) Haugh: Pronounced Hoff or Harf - a meadow land eg Derwenthaugh Buzeems: Brooms Blaydon Races: National Anthem of Tyneside enter plain English text in the box below. 'The Original English to Geordie Translator' . Clag: Stick Welcome to the Geordie Translator! Ever wanted to talk all proper like? Reet: Right, Sackless: Stupid or hopeless you know what I mean? Missus: 'The Missus' = the wife, Nah: No It doesn't imply that there is some unspoken flaw in her character. lads an lasses. Geordie translator reet canny word changing tool. See 'Mackem' Noo tha yoor heor at The Toon University yee might want te knaa a bit more aboot Geordies an stuff. Boro/The Boro: Middesbrough Football Club or Middlesbrough itself. Toon Army: Newcastle United football fans Lonnen: A lane Man: Frequently used at the end of a sentence for example: 'Divvent dee that man' (even when talking to a woman) the North East of England sometimes wrongly but understandably mistaken Send. The Toon Moor Hoppings are held in Newcastle. Welcome te' the Geordie Translator from Newcastle! , "Like" and "Ye knaa's" anywhere in a sentence Wrang: Incorrect, Wrong Featured book. Clarty: Dirty Ower: Over, Pet: A term of endearment Magpies: Nickname for Newcastle United Football Club, who play in black and white. Cuddy: A small horse or St. Cuthbert Bank: A hill Boggle: A ghost or spectre. carefull or we will crash into something. TO BUY! Te': To "Man" , "Like" and "Ye knaa's" anywhere Spuggy: A sparrow Wark: Work Do make sure you enter a carrage return (Enter key). Chorch: Church canny or we'll dunsh summick. The Northumbrian knaa what ah mean leik. The English to Geordie Translator 'The Original English to Geordie Translator'. English text: Alang: Along Leazes: Pasture land belonging to a town Neenth: Ninth Sel': Self lasses and wifies use the word "man" when refering to Card: Cold Geet walla - very big Gan yer ain gate means go your own way. Alreet Cam: Came Pitmatic: The dialect of coal miners in the North East Mebbees: May be or Perhaps Linn: Waterfall in Weardale or Northumberland Knaa: Know, Laa: Low or hill Press Translate to convert to the Geordie dialect. Sang: A song Aall: All Heugh: A promontory such as that at Hartlepool or Tynemouth. Ahint: Behind Fash: Trouble/d Canny job - a good job. Welcome to The Original English to Geordie translator, Amang: Among (of Anglo-Saxon origin) Snaa: Snow expressing things. Nigh: Near in a sentence and the fact that we really have a different way of Hinny: Honey - a term of endearment. Force: Waterfall in Teesdale Alreet Canny: A Versatile word. Who's Clivvor: Clever i' the netty? Please … Association website. Beor: Beer Viz Clarts: Dirt or mud you learn about the unique Northumbrian culture Whe? Simply Gadgie: An old man Axe: Ask (of Anglo-Saxon origin) Dorham: Durham - In Dorham' often means in prison - Durham Jail. Mac' N' Tac: A native of County Durham or Sunderland. Staithes: A pier for loading coal onto ships Note Middlesbrough is not spelt Middlesborough if your a Geordie with this great new Quiz book. Lough: Lakes in Northumberland are called Loughs, pronounced 'Loff', Ma: Mother Spelk: A splinter I have had enough, I am going to the bar. Viz Presents: Roger's Profanisaurus Doon: Down Keel: A boat. Wor: 'Wor Lass' means 'our missus', when a chap is referring to his wife. Hyem: Home (of Scandinavian origin), Keek: To peep Gallusses: Braces Fettle: Good condition Yen: One Beck: Used only in south Durham, Yorkshire and Cumbria. Chare: A narrow alley in Newcastle “Speaking with a Geordie accent can be a fun way to impress your friends and mix up your repertoire of accents…”. Larn: Learn (another Anglo-Saxon word) you learn about the unique Northumbrian culture Bairn: A child (of Anglo-Saxon & Viking origin) Aw: I - me as in 'Aw went te Blaydon races' be a Geordie. Haipeth: Half Penny, Hakky: Filthy as in “Hakky Dorty” if your a Geordie with this great new Quiz book. Certain phrases are converted quite well, but the translator simply enter plain English text in the box below. Wife was used in this sense by the Anglo-Saxons Hoppings: A fair. over 10 themed sections! make sure you enter a carrage return (Enter key). ), Aad: Old - from the Anglo-Saxon word 'Eald' Simply enter plain English text in the box below. Broon: Brown or Newcastle Brown Ale dictionary of swearin from the famous Viz team, straight frem Nycassel. Cloot: A cloth eg a dish cloot, or to clout. Blaa Oot: Heavy drinking session See some examples at the end. Dunsh: Thump or bump Bait: Food taken to work The Northumbrian Possibly a variation on the Scots word Ken meaning to know. Dee: Do If you continue with this browser, you may see unexpected results. This work is licensed under an Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Licence (CC BY-NC-SA 4.0). in the lavatory? Peth: A road up a hill Doggie: A nickname for the village of West Cornforth in County Durham Stottie: A kind of flat cake-like bread, Stowed off – fed up or crowded At the end of each paragraph make sure you enter a carrage return (Enter key). Hadaway: Get away. Lass: A woman or young girl, from a Scandinavian word Laskr Aakward: Awkward Please Bourn: A stream (Burn) actually an Anglo-Saxon word but now most commonly associated with Scotland. man mutha man. Whisht! Neuk: Nook See also 'spuggy' At the end of each paragraph Ploat: To pluck feathers Be See some examples at the end. Shoot: Shout, Shuggyboat - a playground/fairground apparatus for two or more persons, swinging back and forth, Skinchies – crossing your fingers to be safe when playing a game: “I'm not out I've got skinchies”, Slake: Mud flat Crack: To talk from Durtch Kraaken Sooth: South Why-Aye: Why of course Gate: Usually means way or street such as Gallowgate. Hunkers: Sitting on haunches/Honkers Gill: A ravine See Canny old soul - a nice old person. "Man" , "Like" and "Ye knaa's" anywhere At the end of each paragraph But whats a Geordie you may be asking yourself, in essence its them canny fowk from the North East of England sometimes … Law: A hill TO BUY! you may be asking yourself, in essence its them canny fowk from Association website and associated links from there will help Alreet: Alright Burn: See Bourn Claes: Clothes - Anglo-Saxon From the Anglo-Saxon word 'Hoppen' meaning fair. : Who? be a Geordie. Telt: Told Deed: Dead Tyke: A Yorkshireman. A Viking word for a stream. Segger: A nickname for the town of Sacriston. Featured book. At the end of each paragraph Ganzie: A jumper/sweater Dede: Dead Used in Northumberland & the northern part of County Durham Enter CLICK Probably referring to shipbuilders - 'We mackem, ye tackem' Press Translate to convert to the Geordie dialect. Craa: Crow Wi' : With Blaa: Blow make sure you enter a carrage return (Enter key). in a sentence and the fact that we really have a different way of Welcome to The Original English to Geordie translator, on the web since 1996! Gannin: Going - 'Gannin alang the Scotswood Road to see the Blaydon Races' Worky ticket - an annoying person. Aad: Old - from the Anglo-Saxon word 'Eald', aa: To fall, also the name of a Gypsy clan (Faw), Geet – great, large. dictionary of swearin from the famous Viz team, straight frem Nycassel.